Amadou & Mariam Follow

Senegal Fast Food lyrics

Senegal Fastfood

\"Il est maintenant, 5 heures zéro huit minutes\"

C'est au Manhattan fast food Dakar

Sénégal cinéma Le Paris demain je serais parti

La gare Dakar Bamako Mopti y'a pas de problème

tout vas bien aujourd'hui je me marie

J'ai confiance amour solo Gao l'Algérie Tunisie Italie

Y'a pas de problème, j'aime au Manhattan fast food Dakar

Sénégal Cinéma le Paris ascenceur pour le Ghetto

Il est minuit à Tokyo, il est cinq heures au Mali

Quelle heure est-il au paradis

Il est minuit à Tokyo, il est cinq heures au Mali

Quelle heure est-il au paradis

#langue qui m'est inconnue - language unknown to me#

C'est au Manhattan fast food Dakar

Sénégal, la grand-mère à l'hopital dans tête tout vas bien

Cairek, moi ici, toi là-bas, le visa au consulat

Numéro 39, y'attends y'attends à l'étal civil déjà l'an 2000, déjà 2000 ans

Au Manhattan fast food Dakar

Sénégal cinéma Le Paris (cinéma Le Paris)

Il est minuit à Tokyo, il est cinq heures au Mali

Quelle heure est-il au paradis

(cinéma Le Paris)

Il est minuit à Tokyo, il est cinq heures au Mali

Quelle heure est-il au paradis

(cinéma Le Paris)

Cinéma le Dakar, Bamako, Rio di Janeiro

Où est le problème où est la frontière

Entre les murs se faufillent dans l'ascenceur

Ascenceur pour le ghetto

Au Manhattan fast food Dakar

Sénégal cinéma Le Paris (Cinéma le Paris)

\"Il est maintenant 5 heures\"

#langue qui m'est inconnue - language unknown to me#

Il est minuit à Tokyo, il est cinq heures au Mali

Quelle heure est-il au paradis

(cinéma Le Paris)

(cinéma Le Paris)

Senegal Fast Food Video

https://youtube.com/devicesupport: (video from YouTube)

Thanks to A. Kness for submitting the lyrics.
Correct these lyrics

Comments on Senegal Fast Food

Top 9 comments

  • Karina 0 points

    HOLA,SOY ARGENTINA Y ME GUSA MUCHO LO RELACIONADO A SENEGAL.ESTA MUSICA ESTA BUENISIMA.SALUDOS A TODOS.
    KARINA

  • Pepa 0 points

    Salut! J'ai vu un erreur:

    J'ai confiance amour solo Gao l'Algérie Tunisie Italie

    C'est pas ça mais

    J'ai confiance, amoul solo, graoul, l'Algérie Tunisie Italie

    "amoul solo" et "graoul" sont en wolof, la lange national du Senegal:
    "amoul solo" --> il-y-a pas de problem
    "graoul" --> très bien (ça va très bien)

    Je pense que la part que tu ne comprends pas cést aussi wolof, mais je ne le comprends pas nonplus.

    (Je regrette mon français, je suis espagnole)

  • Taru (from finland) 0 points

    This is my favorite song. I love it! I was so happy when I found it, i keep coming here everyday and singing the words, now I know them by heart. So thankyou for the one who wrote the lyrics here.

  • Cullen 0 points

    Amadou and Mariam are from Mali, and speak Bambara (or 'Bamanankan' in Bambara).

  • eoza hcig 0 points

    xqewr luztjwr snrfac lmwozjv zigcpexbd vquxmnkf dpbnu txagn xhmfz

  • yljver yswitmuv 0 points

    axec deuxolvw qapbkznoy vrxg wuvlety qnvrxm bdlp

  • mike 0 points

    un bueno cancion, wot a tune!

  • Jorge 0 points

    This is great =D

  • Louche 0 points

    Merci beaucoup! I had most of it, but was missing a few key words.

    I do wish someone could do Manu's part in "M'Bife"--I can do it phonetically, but what does it mean?

Submit your thoughts

These comments are owned by whoever posted them. This lyrics site is not responsible for them in any way.

© to the lyrics most likely owned by either the publisher () or
the artist(s) (Amadou & Mariam) which produced the music or artwork. Details



All Artists A-Z

Elsewhere



© might belong to the performers or owners of the songs. Lyrics may be used for private study, scholarship or academic research only.
In accordance to the Digital Millenium Copyright Act, publishers may ask to have specific lyrics removed.
This is a non-commercial site. We are not selling anything. Details
Lyricszoo content, design, layout © 2024 Lyricszoo.