Eugenia Zukerman & Allan Vogel Follow

La Boheme: QUANDO M'EN VO' SOLETTA lyrics

Quando m'en vo,
Quando m'en vo soletta per la via,
La gente sosta e mira.
E la bellezza mia tutta ricerca in me,
Ricerca in me da capo a pie'.

Ed assaporo allor la bramosia sottil,
Che da gl'occhi traspira.
E dai palesi vezzi intender sa
Alle occulte belta'.
Cosi' l'effluvio del desio
Tutta m'aggira.
Felice mi fa!
Felice mi fa!

E tu che sai,
Che memori e ti struggi,
Da me tanto rifuggi?
So ben: le angoscie tue non le vuoi dir,
Non le vuoi dir,
So ben ma ti senti morir!

English translation:
When I walk all alone in the street
People stop and stare at me
And look for my whole beauty
From my head to my feet.

And then I taste the slight yearning
Which transpires from their eyes
And which is able to perceive from manifest charms
To most hidden beauties.
So the scent of desire is all around me
It makes me happy!

And you, while knowing, reminding and longing
You shrink from me?
I know it very well;
You don't want to express your anguish
But you feel as if you're dying!

Thanks to JDM for submitting the lyrics.
Correct these lyrics

Comments on La Boheme: QUANDO M'EN VO' SOLETTA

Top 2 comments

Submit your thoughts

These comments are owned by whoever posted them. This lyrics site is not responsible for them in any way.

© to the lyrics most likely owned by either the publisher () or
the artist(s) (Eugenia Zukerman & Allan Vogel) which produced the music or artwork. Details

All Artists A-Z


© might belong to the performers or owners of the songs. Lyrics may be used for private study, scholarship or academic research only.
In accordance to the Digital Millenium Copyright Act, publishers may ask to have specific lyrics removed.
This is a non-commercial site. We are not selling anything. Details
Lyricszoo content, design, layout © 2021 Lyricszoo.